Текущая информация

Эмиграция в Польшу – ч.2

Posted at 13 Май 2013 | By : | Categories : Текущая информация | 0 Comment

Напомню, мы

Пробуем эмигрировать в Польшу, сделав Карту Поляка (ч. 2)

 

 

 

 

Итак, шаг первый выполнен – польские корни найдены.

 

БезымянныйВажный момент: по Закону о Карте Поляка эту карту выдают лицу, которое:

3) wykaże, że jest narodowości polskiej lub posiadała obywatelstwo polskie,
lub co najmniej jedno z jej rodziców lub dziadków albo dwoje pradziadków
było narodowości polskiej lub posiadało obywatelstwo polskie,

3) докажет, что имеет польскую национальность или имело польское гражданство (интересный момент,  Карту Поляка дают бывшим гражданам Польши) или по меньшей мере один из его (ее)  родителей или бабушек/дедушек или двое прабабушек/прадедушек  имели польскую национальность или польское гражданство.

Производим несложный математический расчет:

Чтобы иметь польское гражданство человеку должно быть 18 лет. С 1939 года  большая часть Польши стала Западной Украиной. То есть речь идет о людях 1921 года рождения и старше.  Сейчас им по 82 года – дай Бог им здоровья. Считая одно поколение как 25 лет. получаем – их детям сейчас – по 57 лет и больше, внукам – по 32 и больше, правнукам – от 7 лет. Так, что речь идет в лучшем случае об одном из дедушек/бабушек или о сразу двух  прабабушках/прадедушках. Время играет против нас.

Шаг второй, собираем документальную базу

Вряд ли у вас в домашнем архиве найдется справка “Дана такому-то в том что он в таком-то году был гражданином Польши”. Доказывать факт  posiadania obywatelstwa polskiego скорее всего придется по совокупности косвенных доказательств.

Хорошо если есть:

  1. Польские документы, удостоверяющие личность;
  2. Заграничные документы, удостоверяющие личность, содержащие информацию о том, что их владелец по национальности поляк;
  3. Документы, которые подтверждают прохождение службы в польских военных частях;
  4. Акты гражданского состояния или их копии, свидетельства о рождении и крещении, школьные аттестаты или другие документы, подтверждающие польское происхождение;
  5. Документы, подтверждающие факт ссылки или тюремного заключения, в которых содержится запись о польском происхождении;
  6. Официальное решение по вопросу признания польского происхождения, выданное в соответствии с положениями закона о репатриации.
  7. Документы о реабилитации, в которых содержится запись о польском происхождении;

Но чаще всего прямых доказательств – нет

Свидетельство о рождении человека на территории Польши не считается доказательством его гражданства. Мне, например консул ответил: “тут сказано только то, что у таких-то отца и матери родился ребенок, но он мог и не быть ни поляком, ни гражданином Польши”. Но! Зато в польских церковных метриках пишут род занятий родителей. Сокращенно и по-латыни. Я, например, латынь не знаю, но переводчик из бюро переводов, когда переводил на польский польское же церковное свидетельство о рождении для нотариальной заверки,  догадался, что таинственный ” index distr” – это, на самом деле, iudex districtus – sędzia powiatowy – о чем он не преминул написать, и что стало  одним из главных доказательств наличия польского гражданства. Так что внимательно читайте семейные  документы – в них можно найти много интересного.

 

Leave a Comment